El Libro de Joshua
Zachary Schomburg
Traductor: Sebastián Gómez Matus
Colección: Ecos distantes (traducción)
Primera edición: septiembre 2020
ISBN: 978-956-6102-00-7
Cantidad de páginas: 134
$8.000
El Libro de Joshua
Zachary Schomburg
Traductor: Sebastián Gómez Matus
Colección: Ecos distantes (traducción)
Primera edición: septiembre 2020
ISBN: 978-956-6102-00-7
Cantidad de páginas: 134
Pájaros. Caballos. Ovejas. Un teléfono. Un bote blanco en un mar de sangre. Y Joshua, un ser nacido de la garganta del propio hablante cuya identidad se mantiene en el anonimato.
Estos son algunos elementos recurrentes que componen el inclasificable Libro de Joshua de Zachary Schomburg, quien así describió su proyecto poético para Poetry Foundation: “Quiero que mis poemas confundan al lector. Pero no una confusión en un sentido cognitivo o narrativo, sino en un sentido emocional”.
Expresión fiel de esas palabras, El Libro de Joshua es un viaje surreal que despierta sensaciones contradictorias, desde el horror a la ternura. Compuesto en su mayor parte por poemas en prosa, éste narra año a año la totalidad de una vida (desde 1977 a 2044), la del señalado hablante sin nombre, y en especial su relación con Joshua, cuya aparición y posterior pérdida determinará toda su existencia.
Odisea cósmica que comienza en la Tierra y termina en Marte, El Libro de Joshua puede interpretarse al mismo tiempo como un onírico bildungsroman o un complejo retrato de la culpa, entre otras múltiples lecturas. Nadie sale indemne de la inusual experiencia que propone.
Descarga las primeras páginas de El Libro de Joshua
Algunos fragmentos destacados:
“Cuando llegaste, Joshua, llegaste desde el fondo de mi garganta, una excrecencia caliente hecha de pelo, un doloroso revoltijo de novedad. Tenía miedo de verte finalmente. Verte por primera vez era verme a mí mismo por primera vez. Usé mis dientes para atraparte allí.”
“Marte me era familiar. Agarré una piedra y la tiré al río, tal como solía hacerlo en la Tierra. Esto sucedió una y otra vez. Agarraba una piedra y la tiraba al río. Una y otra vez. Cuando haces algo una y otra vez, es como si nunca lo hubieses hecho.”
“hay una palabra para todo / tu risa sangra y yo / revivo / relinchando como si supiera / en qué tipo de criatura me he convertido”
Reseñas críticas:
Un artefacto anómalo: El Libro de Joshua de Zachary Schomburg. Por Tomás Morales. En revista La Calle Passy 061: http://www.lacallepassy061.cl/2020/12/un-artefacto-anomalo-el-libro-de-joshua.html
Fragmentos de El Libro de Joshua de Zachary Schomburg. En revista Abisinia Review: http://www.abisiniareview.com/el-libro-de-joshua/
Palabras claves: poesía estadounidense, traducción, prosa poética, doble, onírico, surreal, ciencia ficción, bildungsroman, The Book of Joshua, El Libro de Joshua, Zachary Schomburg.